Movie: Burnt by the Sun (1994)

For the first two hours of this movie, the movie continues to depict a family chatting during summer in a village of artists in the countryside in the Soviet Union, as if we are gazing into the world of Chekov. While watching, we see that the father of the family is Commander Kotov, a legendary Red Army hero from the Russian Revolution, and it is likely that his young wife, because she lives in a villa with all her servants, is from a noble lineage and that the villa in this village of artists is her family’s villa. The Commander and his wife have a lovely daughter Nadia. Suddenly Dimitri—a young, handsome, aristocrat-looking artist—visits, and the wife’s family warmly welcomes him. Meanwhile, we learn that Dimitri is also noble in lineage, and that he and the wife were formerly lovers; everyone but the Commander starts conversing happily in French, and the Commander who doesn’t know French becomes slightly alienated. While viewers are wondering if this movie is story of a love triangle, in the last 20 minutes, it is revealed that Dimitri is actually part of the secret police, and that he came under Stalin’s orders to arrest Commander Kotov. Viewers must wonder why Dimitri, who should be part of the White Army because he is a noble, has the authority to arrest Red Army hero Commander Kotov.

Nikita Mikhalkov directed this movie, wrote the script, and starred in it, and the little girl who played the Commander’s daughter Nadia is Mikhalkov’s daughter. Nikita Mikhalkov’s older brother is Andrei Konchalovsky, who is close friends with Andrei Tarkovsky, the director of Ivan’s Childhood. Nikita Mikhalkov’s father, Sergei Mikhalkov, wrote the lyrics to the Soviet Union national anthem. At first, this song by Sergei Mikhalkov was an overly admiring song for Stalin, and it became the national anthem of the Soviet Union in 1944; due to criticism of Stalin, Sergei Mikhalkov modified the song lyrics in 1977, and later in 2001, he completely changed the lyrics for the sake of a new Russia.

Stalin’s Great Purge occurred in the 1930s; after Stalin’s death in 1953, formal criticism of Stalin was started by Nikita Khrushchev, the First Secretary of the Communist Party of the Soviet Union, and the cultish worship of Stalin was publically criticized. After Khrushchev was overthrown in 1964, the power of reformists temporarily weakened and fluctuated under the administration of Leonid Brezhnev —as seen with the Soviet Union’s armed suppression of the Czech Republic’s Prague Spring; but in 1985, Mikhail Gorbachev resumed the criticisms of Stalin, and the honors of many victims were restored. Because this movie was made in 1994, some degree of freedom of speech must have been allowed, but the criticism against Stalin in this movie is very symbolic. The symbolism resembles that which is seen in modern Spanish movies that were made with extraordinarily beautiful images to the point of being awe-inspiring, and, out of fear of Franco’s oppression, relied on symbolism to convey criticism.

This movie also has beautiful images and mysterious symbolism that are awe-inspiring. Why does this movie keep explicit depiction of the terror of the purge to a minimum, and instead focus on fleeting beauty? I don’t know the answer since I don’t know Nikita Mikhalkov, but I feel like Nikita Mikhalkov is not a political person. For him, beautiful things—such as a beautiful heart—are most important, and he hates violence disguised as a revolution and murders under the name of the Purge because they are grotesque and not beautiful. However, if his delicate heart were to be caught up in something like politics, I don’t think it is his nature to handle it skillfully. In order to understand him more easily, I thought about Akira Kurosawa, whom Mikhalkov always considered, “a close friend, and the most important kindred spirit.” If Kurosawa made a movie about Stalin’s Great Purge, what would it be like? My answer is that Kurosawa wouldn’t make such a movie, even if he knew the truth of Stalin’s Great Purge. If hypothetically he did make such a movie, though, the movie would be very symbolic. I can understand why this movie is extremely symbolic when I think about it this way.

However, Nikita Mikhalkov is a man who expresses his feelings honestly. He supported Serbs—who were one-sidedly judged as criminals in the Bosnian War and thought of as international villains—by stating, “Don’t lose your identity as Serbs,” and supported Serbia’s policy regarding Kosovo. Also, he made clear his support for the leadership of Vladimir Putin. It seems like he is the type of person who acknowledges his feelings honestly regardless of what other people think. Based on what he has said, his political conviction might be, “Personally, I don’t recognize any government since 1917 that got their political power with violence and bloodshed as being legitimate.” Therefore, Burnt by the Sun may be dedicated to the victims who were burnt by the “fake sun” called the Revolution. People were one day unexpectedly taken away from their homes without any warning, and their family members never learned of their fate. Other people were humiliated in front of the general public in a false open court, and then later executed. Others were arrested and murdered even though they had nothing to do with politics. I think this movie is a requiem by Nikita Mikhalkov for these people.

The Great Purge was large-scale political oppression directed towards the faction that opposed the Soviet Union’s supreme leader, Joseph Stalin, in the 1930s. As a warning, anyone who was considered to be against Stalin was forced to confess to crimes such as being a spy in trial and was given a death sentence; the targets were not only core politicians, but also common party members and the public. The objectives were to kill Stalin’s political opponents and to turn the public’s dissatisfaction regarding the slow advancement in the economy into hatred for traitors. In the end, the Purge even targeted heroes of the Red Army who contributed to the success of the Revolution, respected artists, and communists who came to the Soviet Union seeking refuge.

The reasons that the Great Purge finally ended in late 1938 were that the function of the government was hindered due to the massacre of many capable people, and that, since the Nazi threat had become a reality, the government was able to turn the dissatisfaction of the people into hatred towards the Nazis. Near the end of 1938, Stalin criticized the NKVD, the secret police organization that had until then been central to the Great Purge, and oppressed them. Ironically, the officials of the secret police, who had chased so many people to their death, were killed one after another, and it is said that few people from the NKVD were able to survive the Stalin period.

日本語→

Movie: Sunshine — Sonnenschein (1999)

Sunshine is a long historical drama that depicts Hungarian history from the times of the Austro-Hungarian Empire in the 19th century until the Hungarian Revolution in 1956, by following five generations of a Jewish family.

The attractiveness of this movie is that it depicts Hungarian history in an understandable way. The man of the first generation of the family is the owner of a pub in a rural village during the Austro-Hungarian Dual Monarchy. After he dies young, his eldest son (second generation) goes to Budapest for work in a factory, and greatly succeeds as the owner of a distillery that makes medicinal alcohol using a family recipe. His son (third generation) becomes a jurist, changes his Jewish surname to a surname that sounds Hungarian, and becomes a loyal judge for the emperor. However, when the Hungarian Soviet Republic is formed after Hungary is defeated in World War I, the man of the third generation lives under house arrest as a war criminal and he dies in despair.

The Hungarian Soviet Republic was overthrown by an intervention by Romania, and the imperial rule was restored; but due to both World War I and the Party of Communists in Hungary being overthrown by Romania, Hungary lost most of its territory, and bitterness turned them toward the Nazi regime. In order to recover lost territory, Hungary joined the Axis powers during World War II; however, by 1944, Hungary wanted to withdraw from the Axis, but this was prevented by the Nazi Germany army. The man of the fourth generation becomes a national champion in fencing and a gold medalist at the Berlin Olympics. In order to qualify to participate in the 1936 Berlin Olympics, he converts to Catholicism. However, in the end, he is sent to a concentration camp and is murdered.

The man of the fifth generation, having barely escaped alive from the concentration camp, participates in the secret police of the Hungarian People’s Republic that is established with the support of the Soviet Union, and starts arresting those that supported the Nazis. However, his job gradually changes to arresting patriots of anti-Stalin groups. With the outbreak of the Hungarian Revolution in 1956, he is arrested and imprisoned for giving a public speech in support of the army that opposed the Soviet Union. When he is released and returns home, he is the only survivor of his family. He changes his surname back to his original Jewish surname, and swears to live as a Jew.

Another interesting thing about this movie is the reason why these Hungarian Jews stayed in Hungary without escaping, even though they noticed the anti-Semitism of the Nazis steadily descending on them. Anti-Semitism started with legal reform that partially oppressed the privileges of prosperous and high-class Jews, but the laws did not apply to the families of soldiers that fought for the emperor in World War I. Also, those who contributed to the promotion of national prestige, such as an Olympic medalist, were exceptions. In other words, these anti-Semitic laws did not initially apply to this family. In such a situation, there was no reason one had to throw away all of their assets and run away to a foreign country where they didn’t speak the language. However, in the end, all the Jews were sent to concentration camps, although this movie doesn’t explain why.

Although this movie had a lot of work put into it and it depicts a majestic theme, I feel like this movie will not be regarded as a masterpiece or even a great movie. I want to discuss why I believe this movie was not a masterpiece.

The first reason is the way the third, fourth, and fifth generation protagonists (all three of them were played by the British actor Ralph Fiennes) are depicted. These three aim for power and have a strong desire to move up, and they go through great efforts—changing their surname and religion—in order to get it. However, these men don’t hold much love for women. When aggressively approached by women, the men say, “No, I can’t,” but then eventually give in to their lust and have relations; they later coldly blame the women for seducing them, saying, “Because of you, my life was destroyed.” The relationships that develop with these women—the woman who was brought up as his little sister (third generation), the wife of his older brother (fourth generation), and the wife of his cold-blooded Stalinist boss (fifth generation)—all carry the dangerous scent of immorality. In real life, women like men who are talented yet don’t cling to power, and who are able to devote themselves to a woman deeply and unwaveringly. Because the protagonists in this movie are the complete opposite of this, dabbling in immoral behavior and only interested in sexual relations—a very unappealing character to most women—it is no wonder that a woman watching this movie is rubbed the wrong way. It is disastrous if a movie loses support from women since half of the audience for a movie is women.

The unsympathetic portrayal of these characters is quite dangerous for a movie that depicts the heavy theme of the Holocaust. In the worst case, it may raise the very dangerous argument of, “I see, let’s accept the fact that the Holocaust really happened. But aren’t Jews also responsible for what happened?” Of course nobody can be a perfect saint without any flaws. However, I think some caution is required when depicting such a heavy theme.

István Szabó, the writer and director of this movie, also directed Mephisto—which won the Academy Award for Best Foreign Language Film—and he represents Hungary as a filmmaker. In 2006, it was broadcasted that he wrote information about his fellow directors and actors as a spy after the 1956 Hungarian Revolution. He at first denied this; in the end, though, he admitted that it was true, but it is said that many people came to his support. After the Hungarian Revolution, people were under extreme political oppression, and it certainly wasn’t easy to survive in Hungary, which had become a police state. Those were cruel times.

Another problem in this movie is that since it is a long historical drama that follows this family over five generations in 3 hours, the depiction of each individual is superficial, and I get the feeling of events one after another being patched together. However, the models that the characters are based off of are very interesting.

Hungary was very strong in fencing, and there are in fact Jews among the gold medalists. Attila Petschauer was on the fencing team that won gold in the team competition in the 1928 Amsterdam Olympics and the 1932 Los Angeles Olympics. Endre Kabos was also on the winning fencing team in the 1932 Los Angeles Olympics, as well as got a gold medal in both the individual and team competitions in fencing in the 1936 Berlin Olympics. These two also were sent to Nazi concentration camps and died. The man of the fourth generation in this movie seems to be based on both Endre Kabos, having won the individual competition at the Berlin Olympics, and Attila Petschauer, with the very cruel method depicted of being executed at the concentration camp by a fellow Hungarian.

Also, the boss of the man of the fifth generation seems to be modeled off of a real man named László Rajk. As a Jewish communist, he miraculously returned alive from Auschwitz and made every possible effort to revive his home country Hungary, but was hated by Stalin followers and was executed in 1949. Afterwards, his honor was momentarily restored during the Hungarian Revolution, but Hungary shifted into a dark period as a police state after the Revolution was quickly suppressed.

日本語→

Movie: L’Odeur de la papaye verte – The Scent of Green Papaya (1993)

I have a triangular theory for classifying movie directors. At one point of the triangle, there are directors with breathtaking cinematography like Nuri Bilge Ceylan, Andrei Tarkovsky, and Sergei Parajanov; at another are directors who rely on clever storytelling and patiently construct the plot like Asghar Farhadi. At the third point, there are the directors who utilize straightforward methods, and have both interesting stories and well-calculated cinematography, such as Akira Kurosawa or Steven Spielberg. Tran Anh Hung, the director of The Scent of Green Papaya, is the first type—a visual director.

This movie does not have a clear story at all. The stage is set in Vietnam under French control in 1951. In the first two-thirds of the movie, there is some explanation of the characters and setting through the young girl who comes to work as a housemaid asking, “Who is that person? What is happening?” to a middle-aged maid, but most of it is spent depicting the young boys in the family killing insects, playing with reptiles, and urinating everywhere, and on close-ups of objects. The remaining third suddenly leaps to ten years later, and the young girl has grown up and moved to work as a maid in another home; the master of the house falls in love with her, and, like a Cinderella Story, she becomes his wife, but there is hardly any dialogue. The information about the human relations within the family provided through the juvenile methods in the first half is hardly useful for understanding the second half. If I were to explain it, the intention of the first half may be to depict the difficult life of the director’s mother as a woman, depicted by the patient and kind mistress of the house where the young girl worked, while the intention of the second half may be to depict a woman in the younger generation to whom he gave happiness, by means of the young girl who grows up in the movie. The grown-up maid is performed by the director Tran’s wife. Well, since there is no story at all, nor much dialogue, I don’t know if there is anyone had the same interpretation of this movie that I did. This movie may make the audience think, “There are some pretty scenes, but what does it want to say?” or “Taking advantage of the exotic location is cheap.”

Director Tran is Vietnamese, and he escaped from the communist regime with his parents and immigrated to France when Saigon fell. Because he studied film at a prestigious French film university, the theory of La Nouvelle Vague (“the new wave”) and the cinematography methods of Andrei Tarkovsky must have been hammered into him. This movie was his first work after he graduated, and he was about 30 years old when he directed this movie. When this movie became a sensation, he declared this about his literary style in an immature manifesto: “I completely deny traditional storytelling, and want to make a movie with a new language—body language. By making use of body language instead of logical reasoning, I challenge the audience, and I want them to grasp the essence of the movie.” In other words, he is saying that story, language, thought, and information in a movie are unnecessary, and he will convey his message to the audience using only images. I am curious whether director Tran still has the same opinion 20 years later because I believe it is wrong if one thinks that one can be a great director by just supplying beautiful images. A movie is the optimum integration of thoughts, opinions, facts, imagination, feelings, information, story, acting, sounds, cinematography, and countless other components, presented to the audience. Among the various components that make up a movie, the story holds a very important position. He should use a different medium if he wants to use only images. If you are using a movie as your medium of expression, the idea of, “I have pretty pictures so it’s good enough without a story,” seems arrogant and lazy to me. Director Nuri Bilge Ceylan stuns the audience with beautiful images, but his works consistently possess awareness and thoughts on issues, and the beautiful imagery represents his inner landscapes. Director Asghar Farhadi’s images are excellently full of information and reinforce his storyline. Nobody would ever say, “Asghar Farhadi is not talented because his images are not novel.” The point is that the story and cinematography work together, and that the attitude that a movie doesn’t need a story—even if there are pretty images—is wrong. You don’t need to use movies as a medium if you are only using images.

In his early 30’s, director Tran won prestigious awards at the Cannes and Venice international film festivals. Perhaps he was given these awards as a way to identify and encourage an up-and-coming director, and also because the international film world wanted to support Vietnam in their recovery from the Vietnam War. However, it may not necessarily be good fortune for this young man who just graduated from college to acquire fame before making a masterpiece. In one sense, having won awards may be a curse because no one will criticize his works harshly and life becomes too easy. It is interesting that he only directed a few works, including Norwegian Wood, in the 20 year period following this.

It seems like this movie is praised by a male audience and hated by a female audience. What rubs women the wrong way is the mentality displayed by the mistress in the first house and the grown-up maid—being passive, putting the man first, and the only important thing being getting the approval of a man. After the mistress’s husband has an affair and suddenly takes all of the assets in the house, her mother-in-law says to her, “My son did what he did because you don’t have charm as a woman,” and the mistress just agrees and cries. The maid starts working in the house of the older man that she has yearned for since when she was little; she happily works hard, and steals this man from his fiancé. Why this rich man would go from a rich upper class fiancé to a maid—not as a lover, but as a wife—is not explained at all. Although director Tran tries to depict pretty serious events happening to women with just artistic images, the viewers get nothing from these scenes. A woman as depicted in this movie may be attractive to a man, but would irritate a woman. Even though the man broke the engagement off with his fiancé, he has her return the engagement ring to him, which he puts in his pocket with a shameless and unpleasant manner.

Another thing wrong in this movie is the performance given by director Tran’s wife as the grown-up maid. She doesn’t talk at all, and in order to express a subordinate woman, she is always hunched over with her head tilted at a 45 degree angle, always has a downward glance, wiggles slightly, and her lips constantly in a half smile. Regrettably, her performance as the maid in the movie is creepy, unnatural, and unpleasant. If I were to say my opinion, director Tran of course loves his beautiful and intelligent wife, so he wants to use her as the star in his movie. However, perhaps since she fled Vietnam when she was a child, she can understand Vietnamese, but it is not her native language. Also, even director Tran doesn’t seem to have confidence in her ability as an actress. Therefore, I suspect he gave his wife no lines so as not to have any defect seen by a Vietnamese viewer. If he thought it was okay for her to have no lines because just making her hunch over and wiggle her body would be sufficient to express a woman’s attractiveness and obedience, that is a problem. The only time the grown-up maid talks is when the master of the house is teaching her how to read and write, and she reads one short line of poetry. Until that scene, the papayas shown in the movie are green, but when she is wearing a yellow ao dai (a traditional Vietnamese dress) while she is pregnant with a child, it feels as though she has become an ideal woman for her husband—like a mature, yellow papaya. However, when she opens her mouth, her expression reverts back to modern, Westernized, cheerfulness. Although she reads only one line of poetry, I feel as if she is saying, “Yes! I faked it, got this man to marry me, and successfully became a winner. I got my happy ending.”

To say it briefly, a woman might feel the following about the movie: “I went on a date to watch this movie. After the movie, he was deeply moved and kept saying, ‘What beautiful images!’ and ‘This is what art should be—full of emotion!’ and, ‘That actress was very beautiful!’ and, ‘After all, women should be obedient. Obedience brings women happiness,’ and, ‘Sadly, that kind of woman is rare nowadays.’ Even though I thought he was an idiot, I didn’t say anything and laughed at him secretly.”

日本語→